To jest jakiś tekst wewnątrz bloku div.
To jest jakiś tekst wewnątrz bloku div.
To jest jakiś tekst wewnątrz bloku div.
To jest jakiś tekst wewnątrz bloku div.
Oszczędzaj czas i podsumuj zawartość tej strony
Wybierz narzędzie, aby wygenerować podsumowanie tej strony:

FOMEI LED DMX 300B Studio Light - PhotoRobot Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi dla klientów PhotoRobot zawiera instrukcje dotyczące obsługi lampy studyjnej FOMEI LED DMX 300B. Informacje mają na celu wsparcie klientów PhotoRobot w korzystaniu z FOMEI LED DMX 300B z ich systemem PhotoRobot. 

Uwaga: Niniejsza instrukcja obsługi jest reprodukcją oficjalnej dokumentacji producenta dla FOMEI LED DMX 300B. Oficjalną dokumentację dotyczącą konkretnego produktu znajdziesz na stronie internetowej producenta fomei.com. Ponadto, przed pierwszym użyciem urządzenia, należy zapoznać się z wszelką dokumentacją dostarczoną specjalnie dla niego.

Ważne: Przed rozpoczęciem użytkowania upewnij się, że produkt jest nienaruszony i nie brakuje żadnych części. Nie otwieraj ani nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. W przypadku jakiejkolwiek wady, prosimy o bezpośredni kontakt z FOMEI. Informacje dotyczące gwarancji i konserwacji produktów FOMEI znajdują się w dokumentacji dostarczonej specjalnie dla Twojego urządzenia.

Ostrzeżenia przed użyciem

Przed użyciem należy zapoznać się z następującymi ostrzeżeniami: 

  1. Upewnij się, że produkt jest nienaruszony i nie brakuje żadnych części. 
  2. W przypadku uszkodzenia skontaktuj się z profesjonalnym przedstawicielem serwisu FOMEI. 
  3. Podczas używania produktu upewnij się, że środowisko jest suche i wentylowane. 
  4. Dla optymalnej wydajności, regularnie czyść produkt czystą szmatką.  
  5. Nie drapać ani nie naciskać na produkt.

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Należy przestrzegać ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa:

  1. Nie używaj jednostki LED w środowisku, w którym wilgoć może wejść w kontakt z jednostką. 
  2. Nie rozmontowywać produktu. W przypadku uszkodzenia skontaktować się z przedstawicielem serwisu FOMEI lub z serwisem kontraktowym przeszkolonych specjalistów. 
  3. Jeśli produkt zostanie zdemontowany, nie będzie objęty gwarancją. 
  4. Nie używaj produktu w ekstremalnych temperaturach (+50° C) 
  5. Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci. 
  6. Nie podłączaj / odłączaj urządzenia, gdy zasilanie jest nadal podłączone. 
  7. Nie obciążaj światła bardziej niż to konieczne. 
  8. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych podczas użytkowania. 
  9. Należy pamiętać, że istnieje ryzyko pożaru, jeśli materiały łatwopalne zostaną umieszczone w bliskiej odległości, gdy urządzenie jest w użyciu. 
  10. Unikaj układania kabli w miejscach, gdzie mogą stwarzać zagrożenie. 
  11. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. 

Etykiety recyklingowe i informacyjne

Ten produkt zawiera części elektroniczne. Nie wyrzucaj produktu razem z odpadami ogólnymi, lecz oddaj go do zakładu recyklingu elektroniki. Prosimy, chroń naszą planetę. 

Etykieta informacyjna z przekreślonym koszem oznacza, że na terenie Unii Europejskiej produkt:

  • Musi być zbierany oddzielnie zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych po zakończeniu jego eksploatacji.
  • Dotyczy to urządzenia i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.
  • Nie wyrzucać tych produktów jako niesortowanych odpadów komunalnych.

PhotoRobot - Instrukcja obsługi FOMEI LED DMX 300B

Zawartość niniejszej instrukcji obsługi FOMEI LED DMX 300B składa się z następujących sekcji, w kolejności.

  1. O: FOMEI LED DMX 300B
  2. Sterowanie
  3. Sterowanie oświetleniem
  4. Informacje techniczne

1. O: Lampa studyjna FOMEI LED DMX 300B

FOMEI LED DMX 300B to profesjonalna lampa studyjna o maksymalnej mocy 300 W. Dzięki wysokiej mocy wyjściowej, lampa nadaje się do użytku studyjnego zarówno w wideo, jak i fotografii. Jest zasilana bezpośrednio z sieci i obsługuje protokół DMX. Pozwala to na użycie lampy nawet w dużych produkcjach. Lampę można kontrolować za pomocą zintegrowanego wyświetlacza i intuicyjnego pokrętła przewijania, lub po prostu za pomocą aplikacji mobilnej.

Pakiet LED DMX 300 B składa się z 4 głównych części.

  • Światło 
  • Reflektor 
  • Kabel zasilający 
  • Transport CASE 

2. Sterowanie FOMEI LED DMX 300B

  1. Włącznik / Wyłącznik
  2. Wyświetlać
  3. Rolka sterująca
  4. Przycisk MENU
  5. Przycisk ENTER
  6. Przycisk zmiany języka
  7. Przycisk zaciemnienia
  8. Gniazdo zasilania
  9. Blokada pochylenia
  10. Wejście i wyjście DMX
  11. Uchwyt

3. FOMEI LED DMX 300B Sterowanie światłem

FOMEI LED DMX 300B zapewnia sterowanie światłem za pomocą wyświetlacza. Temperatura zawsze znajduje się w lewym górnym rogu wyświetlacza, podczas gdy kontrola prędkości pozostaje w prawym górnym rogu wyświetlacza. Z menu głównego dostępne są pozycje menu dla: CCT Mode (Intensywność), Scene Mode, Channel and Fan (Cooling) Setting oraz BT (Bluetooth) Reset & ID.

Menu główne

Po włączeniu FOMEI LED DMX 300B, na wyświetlaczu pojawi się główne menu. Użyj czerwonego pokrętła, aby nawigować po opcjach głównego menu, i użyj przycisku ENTER, aby otworzyć wybrane menu.

Menu intensywności

W pierwszym menu można regulować intensywność światła w skali od 0-100%. Aby to zrobić, wybierz ikonę światła, naciśnij przycisk ENTER i użyj kółka przewijania, aby dostosować intensywność światła. Aby uzyskać szybszą i bardziej precyzyjną kontrolę, naciśnij rolkę w dół, aby zmienić prędkość regulacji. Informacje o prędkości rolki wyświetlają się w zielonym polu na górnym pasku wyświetlacza (F: o 10 punktów, S: o 1 punkt). Aby powrócić do menu głównego, naciśnij przycisk MENU.

Tryb sceny

W menu Trybu Sceny dostępne są trzy parametry: typ sceny, prędkość sceny i intensywność światła sceny. Światło ma dziewięć scen: Flash 1, Flash 2, TV, Świeca, Paparazzi, Stroboskop, Krótkie / Długie Światła, Podwójny Błysk i Oddychanie. Użyj kółka przewijania, aby podświetlić parametr, i naciśnij ENTER, aby edytować pole. Następnie ponowne naciśnięcie ENTER spowoduje powrót do parametrów sceny w celu dalszej edycji.

Kanał & Wentylator (Chłodzenie) Menu

Menu Kanał i Wentylator zmienia kanał DMX i steruje chłodzeniem światła. Po wyłączeniu aktywnego chłodzenia światła zaleca się sprawdzenie temperatury światła, która jest widoczna w lewym górnym rogu wyświetlacza. Uwaga: W przypadku ryzyka przegrzania, światło automatycznie się wyłączy.

BT (Bluetooth) Reset i ID

Menu BT Reset & ID resetuje sygnał Bluetooth i wyświetla ID światła. Należy pamiętać, że reset sygnału BT jest wymagany przed każdym nowym połączeniem z aplikacją mobilną. Wybierz TAK, a światło zostanie automatycznie zresetowane.

Sterowanie przez aplikację

Po zresetowaniu sygnału Bluetooth na FOMEI LED DMX 300B, połącz się z urządzeniem mobilnym przez Bluetooth za pomocą aplikacji Desal Lite+ pobranej na telefon. W aplikacji naciśnij symbol plusa („+”) w prawym górnym rogu i naciśnij „Dodaj urządzenie”, aby wyszukać światła. Gdy jedno zostanie znalezione, naciśnij ponownie symbol plusa, aby dodać światło. Teraz można używać aplikacji do sterowania intensywnością światła, sceną świetlną i synchronizowania światła z muzyką. 

Pobierz aplikację Desal Lite+

Aplikacja Desal Lite+ do sterowania FOMEI LED DMX 300B jest dostępna do pobrania na iOS i Android. Wyszukaj „DESAL Light +” w Apple Store App store, aby pobrać na iOS, lub użyj poniższego kodu QR, aby uzyskać szybki dostęp do pobierania wersji aplikacji na iOS lub Android.

4. Informacje techniczne

Specyfikacje techniczne lampy studyjnej FOMEI LED DMX 300B przedstawiono w poniższej TABLE.

Specyfikacje
Moc 300W
Napięcie AC 100–220V
Intensywność oświetlenia 2160 lx (5m) / 5830 lx (3m) / 13200 lx (2m) / 55800 lx (1m) / 250000 lx (0.5m)
Kąt wiązki 33°
Temperatura barwowa 5600K
Mocowanie światła Bowens
Ciężar 2.9kg
Wymiary 412 × 310 × 163mm

Informacje o firmie FOMEI i kontakt

Firma FOMEI s.r.o. jest zarejestrowana pod adresem: Machkova 587, Hradec Kralove 500 11, Republika Czeska. 

E-mail na adres sls@fomei.com w przypadku ogólnych zapytań lub na adres servis@fomei.com w przypadku zgłoszeń serwisowych.

Telefon: +420 495 056 505

Uwagi końcowe

Jest to reprodukcja oficjalnej instrukcji obsługi FOMEI LED DMX 300B, która jest również dostępna w wersji PDF do pobrania na stronie fomei.com. W celu uzyskania informacji serwisowych należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną wraz z urządzeniem lub skontaktować się z działem serwisowym FOMEI w celu uzyskania natychmiastowego wsparcia.

Seria EOS Rebel 

Seria lustrzanek cyfrowych EOS 

Seria bezlusterkowców EOS M 

Seria PowerShot

Zbliżenie / Z ręki

Wybierz kategorię kamery:

Seria Canon EOS Rebel oferuje przyjazne dla początkujących lustrzanki cyfrowe z solidną jakością obrazu, intuicyjnym sterowaniem i wszechstronnymi funkcjami. Idealne dla entuzjastów fotografii, aparaty te zapewniają niezawodny autofokus, odchylane ekrany dotykowe i nagrywanie filmów Full HD lub 4K.

Model
Komputer
Połączenie
SIEĆ LOKALNA
Wi-Fi
Rozmiar czujnika
Maksymalny czujnik
Rozdzielczość (MP)
Maksimum wideo
Rezolucja
EOS Rebel T8i
Złącze USB 2.0
No
Tak
Matryca APS-C
24.1
4K przy 24 kl./s
EOS Rebel SL3
Złącze USB 2.0
No
Tak
Matryca APS-C
24.1
4K przy 24 kl./s
EOS Rebel T7
Złącze USB 2.0
No
No
Matryca APS-C
24.1
1080p przy 30 kl./s
Seria bezlusterkowców EOS R
Złącze USB 3.1
No
Tak
Pełna klatka / APS-C
Różni się
Up to 8K
EOS R1
Port USB 3.2
No
Tak
Pełna klatka
24
6K
EOS R5 Mark II
Port USB 3.2
No
Tak
Pełna klatka
45
8K
EOS R5
Złącze USB 3.1
No
Tak
Pełna klatka
45
8K
EOS R6 Mark II
Port USB 3.2
No
Tak
Pełna klatka
24.2
4K przy 60 kl./s
EOS R6
Złącze USB 3.1
No
Tak
Pełna klatka
20.1
4K przy 60 kl./s
EOS R8
Port USB 3.2
No
Tak
Pełna klatka
24.2
4K przy 60 kl./s
EOS R10
Port USB 3.2
No
Tak
Matryca APS-C
24.2
4K przy 60 kl./s
EOS R50
Port USB 3.2
No
Tak
Matryca APS-C
24.2
4K przy 30 kl./s
EOS R100
Złącze USB 2.0
No
Tak
Matryca APS-C
24.1
4K przy 24 kl./s
EOS R7
Port USB 3.2
No
Tak
Matryca APS-C
32.5
4K przy 60 kl./s
EOS R3
Port USB 3.2
Tak
Tak
Pełna klatka
24.1
6K
EOS RP
Złącze USB 2.0
No
Tak
Pełna klatka
26.2
4K przy 24 kl./s
EOS Ra
Złącze USB 3.1
No
Tak
Pełna klatka
30.3
4K przy 30 kl./s

Seria lustrzanek cyfrowych Canon EOS zapewnia wysoką jakość zdjęć, szybki autofokus i wszechstronność, dzięki czemu idealnie nadaje się zarówno do fotografii, jak i produkcji wideo.

Model
Komputer
Połączenie
SIEĆ LOKALNA
Wi-Fi
Rozmiar czujnika
Maksymalny czujnik
Rozdzielczość (MP)
Maksimum wideo
Rezolucja
EOS-1D Mark III
Złącze USB 2.0
No
No
APS-H
10.1
1080p przy 30 kl./s
EOS-1Ds Mark III
Złącze USB 2.0
No
No
Pełna klatka
21.1
Niedostępne
EOS-1D Mark IV
Złącze USB 2.0
No
No
APS-H
16.1
1080p przy 30 kl./s
EOS-1D X
Złącze USB 2.0
No
No
Pełna klatka
18.1
1080p przy 30 kl./s
EOS-1D C
Złącze USB 2.0
No
No
Pełna klatka
18.1
4K przy 24 kl./s
EOS-1D X Mark II
Port USB 3.0
No
No
Pełna klatka
20.2
4K przy 60 kl./s
EOS-1D X Mark III
Złącze USB 3.1
No
No
Pełna klatka
20.1
4K przy 60 kl./s
EOS 5D Mark II
Złącze USB 2.0
No
No
Pełna klatka
21.1
1080p przy 30 kl./s
EOS 5D Mark III
Złącze USB 2.0
No
No
Pełna klatka
22.3
1080p przy 30 kl./s
EOS 5D Mark IV
Port USB 3.0
No
Tak
Pełna klatka
30.4
4K przy 30 kl./s
Aparat EOS 6D
Złącze USB 2.0
No
Tak
Pełna klatka
20.2
1080p przy 30 kl./s
EOS 6D Mark II
Złącze USB 2.0
No
Tak
Pełna klatka
26.2
1080p przy 60 kl./s
EOS 7D
Złącze USB 2.0
No
No
Matryca APS-C
18.0
1080p przy 30 kl./s
EOS 7D Mark II
Port USB 3.0
No
No
Matryca APS-C
20.2
1080p przy 60 kl./s
EOS 90D
Złącze USB 2.0
No
Tak
Matryca APS-C
32.5
4K przy 30 kl./s
EOS 850D
Złącze USB 2.0
No
Tak
Matryca APS-C
24.1
4K przy 25 kl./s

Seria bezlusterkowców Canon EOS M łączy w sobie kompaktową konstrukcję z wydajnością zbliżoną do lustrzanki cyfrowej. Wyposażone w wymienne obiektywy, szybki autofokus i wysokiej jakości czujniki obrazu, aparaty te są idealne dla podróżników i twórców treści poszukujących przenośności bez poświęcania jakości obrazu.

Model
Komputer
Połączenie
SIEĆ LOKALNA
Wi-Fi
Rozmiar czujnika
Maksymalny czujnik
Rozdzielczość (MP)
Maksimum wideo
Rezolucja
EOS M50 Mark II
Złącze USB 2.0
No
Tak
Matryca APS-C
24.1
4K przy 24 kl./s
EOS M200
Złącze USB 2.0
No
Tak
Matryca APS-C
24.1
4K przy 24 kl./s
EOS M6 Mark II
Złącze USB 3.1
No
Tak
Matryca APS-C
32.5
4K przy 30 kl./s

Seria Canon PowerShot to kompaktowe, łatwe w obsłudze aparaty dla okazjonalnych fotografów i entuzjastów. Dzięki modelom, od prostych aparatów typu point-and-shoot po zaawansowane kamery z zoomem, zapewniają wygodę, solidną jakość obrazu i funkcje, takie jak stabilizacja obrazu i wideo 4K.

Model
Komputer
Połączenie
SIEĆ LOKALNA
Wi-Fi
Rozmiar czujnika
Maksymalny czujnik
Rozdzielczość (MP)
Maksimum wideo
Rezolucja
PowerShot G5 X Mark II
Złącze USB 2.0
No
Tak
Typ 1.0
20.1
4K przy 30 kl./s
PowerShot G7 X Mark III
Złącze USB 2.0
No
Tak
Typ 1.0
20.1
4K przy 30 kl./s
PowerShot SX70 HS
Złącze USB 2.0
No
Tak
1/2,3 cala
20.3
4K przy 30 kl./s

Aparaty zbliżeniowe i ręczne firmy Canon zostały zaprojektowane z myślą o szczegółowym fotografowaniu i filmowaniu z bliska. Kompaktowe i łatwe w użyciu, oferują precyzyjną ostrość, obrazowanie w wysokiej rozdzielczości i wszechstronne możliwości makro — idealne do vlogowania, fotografii produktowej i kreatywnych zbliżeń.

Model
Komputer
Połączenie
SIEĆ LOKALNA
Wi-Fi
Rozmiar czujnika
Maksymalny czujnik
Rozdzielczość (MP)
Maksimum wideo
Rezolucja
EOS RP
Złącze USB 2.0
No
Tak
Pełna klatka
26.2
4K przy 24 kl./s
EOS 90D
Złącze USB 2.0
No
Tak
Matryca APS-C
32.5
4K przy 30 kl./s
iPhone
Złącze Lightning (USB 2.0)
No
Tak
Różni się
Up to 48
Do 4K przy 60 kl./s